Маленький особняк 1820-х годов в Сивцевом Вражке, купленный отцом Герцена И. А. Яковлевым у генерала Тучкова в 1839 г., "Тучковский дом", где сам Герцен, вернувшись в Москву из ссылки, прожил с семьей свои последние перед эмиграцией годы. Здесь двадцать лет назад открылся мемориальный дом-музей, скоро ставший центром собирания наследия Герцена, изучения его жизни и трудов, местом притяжения для всех, увлеченных его словом, личностью, его временем. Его Москвой, наконец, его колыбелью - Арбатом.
По интенсивности бьющей здесь все эти годы ключом духовной жизни, по разнообразию научной и просветительской деятельности новому музею удалось скоро стать вровень с такими давно известными московскими культурными центрами, как возникший еще до революции Музей Л. Н. Толстого, Музей Ф. М. Достоевского, наконец, созданный буквально из воздуха и занявший одно из важных мест в культурной жизни столицы Музей А. С. Пушкина. Все они постоянными усилиями сосредоточили в своих стенах огромные, часто прежде неизвестные, рассеянные по частным собраниям материалы. Этим упорно занимается и маленький коллектив сотрудников Музея А. И. Герцена во главе со своим директором И. А. Желваковой.
Есть, однако, у Музея Герцена особенность, резко отличающая его от всех других отечественных литературных музеев, посвященных писателям XIX века, это - музей эмигранта. Писателя и мыслителя, прожившего вне родины большую и главную часть своей жизни и похороненного в чужой земле. Там остались его дети, прожили всю жизнь почти все внуки и сейчас живут многочисленные потомки. У них сохранялись те реликвии, которые обычно естественным путем доходят до музеев у себя в стране. Там остался его архив.
Уже более ста лет отечественные исследователи и научные учреждения прилагают большие усилия к тому, чтобы постепенно собрать в России наследие Герцена и Огарева. Немало сделано, но очень многое оказалось уже недостижимым.
Небольшую часть архива Герцена передал в Москву еще его сын, Александр Александрович. Значительный комплекс материалов оказался здесь, когда в московские хранилища был передан пражский Русский Заграничный архив, куда в свое время дочь Герцена, Наталья Александровна, отдала другую часть архива. Однако значительные массивы рукописей, документов, писем хранятся в архивных учреждениях Запада - и только фотокопии их удалось получить в результате долголетних усилий редакции "Литературного наследства" и отдела рукописей Российской государственной библиотеки. Но и после этого очевидно было, что немало еще особенно дорогих семье книг, документов, памятных вещей и в наши дни хранится у правнуков и праправнуков Герцена, рассеянных по разным странам Европы и Америки. Поэтому перед созданным в 1976 г. Домом-музеем Герцена помимо обычного открывалось еще особое поле деятельности - попытаться собрать и это. Он как бы подхватил эстафету из слабеющих уже рук прежних собирателей наследства Герцена на родине. И музей полностью взял на себя этот благородный долг.
Выдающуюся роль в возвращении на родину писателя реликвий, хранившихся у его потомков, сыграли правнуки Герцена - жившая в Москве Наталья Петровна Герцен, Леонард Рист (Франция) и Серж Герцен (Швейцария). Их дары музею составили ценнейшую часть его фондов.
Но, разумеется, наряду с этим шло и настойчивое разыскание неизвестных прежде материалов в России. Результаты его внушительны: удалось сконцентрировать в музее почти две тысячи писем самого Герцена, Огарева, Н. А. Тучковой-Огаревой, других членов семьи, близких друзей. Сенсацией стало обнаружение и приобретение той части архива Т. А. Астраковой, которая считалась погибшей во время пожара. А в составе его оказались 16 писем и приписок А. И. Герцена, 19 писем и приписок Н. П. Огарева, письма Н. А. Тучковой-Огаревой и детей Герцена.
Сегодня сам Дом-музей Герцена и Государственный литературный музей, филиалом которого он является, - это третье крупное хранилище материалов Герцена и его окружения (после Российской государственной библиотеки и РГАЛИ, где хранятся материалы, собранные Гослит-музеем до второй мировой войны и так называемая "Пражская коллекция"). Однако именно это третье хранилище стало первым в наши непростые дни, издавшим полный научный каталог своих герценовских фондов.*
Казалось бы, наследие Герцена хорошо известно. Его изучением, описанием и изданием занимались несколько поколений выдающихся отечественных исследователей и текстологов. Тридцатитомное собрание сочинений, восемь герцено-огаревских томов "Литературного наследства" сделали его всеобщим достоянием. Но не было еще случая, чтобы все новые открытия и поступления материалов писателя в музейные фонды с такой оперативностью вводились в научный оборот и делались доступными обществу. Подобным каталогом не обладает пока, к сожалению, ни один из московских литературных мемориальных музеев. А как нужны такие каталоги, знает каждый, кому приходилось долго искать нужное письмо, книгу, изображение - и не находить их. Но не только сам факт издания каталога, а и его качество может служить примером для подражания. Это настоящее научное описание, точно и разнообразно отвечающее на любые вопросы, обращенные к нему пользователем.
Особенно выразительно в этом отношении описание хранящихся в музее книг с дарственными надписями Герцена и Огарева, принадлежавших Герцену и его семье, сочинений Герцена и Огарева, изданных в России и за рубежом. По подробности оно далеко выходит за нормы обычного библиографического описания: здесь даны сведения о переплете, форзаце, обрезе, пометах, обо всех особенностях экземпляра, позволяющих безошибочно отличить его от любого другого. Но мало этого: описание многих из этих книг является вместе с тем небольшим исследованием их истории, возникновения дарственной надписи Герцена или обстоятельств, при которых оказалась у него эта книга. Нельзя при этом не отдать должное удивительному лаконизму средств, какими пользовались составители, знакомя читателей с этими историями: никаких многословных объяснений, только цитаты из писем, говорящие сами за себя. Здесь очевиден опыт редактора каталога И. Г. Птушкиной в ее многолетней работе над "Летописью жизни и творчества А. И. Герцена".
По сложившимся уже правилам описаны в каталоге письма и рукописи, составляющие его второй раздел. Жаль только, что информация о готовящейся публикации новых автографов Герцена и Огарева в не вышедшем еще в свет последнем герценовском томе "Литературного наследства" помещена не в этом разделе, а предисловии, которое далеко не всегда привлекает внимание читателей. Не совсем понятно также, почему не автографами и документами, ценнейшей частью всякого музейного собрания, открывается каталог, а предпочтение отдано книгам.
Необычайно богата коллекция дома-музея иконографий Герцена, Огарева и их близких - рисунками, скульптурами и особенно фотографиями. И в этом разделе, где такое значение всегда имеет атрибуция, документальные свидетельства и обоснования датировок, сопровождающие каждое описание, еще более важны, чем в других разделах каталога.
Нельзя не отметить и некоторые уточнения прежних неверных описаний, и осторожность составителей в случаях, когда они не располагали документальными подтверждениями их атрибуций.
Наконец, памятные вещи, реликвии, более ста лет сохранявшиеся потомками Герцена, а теперь с такой щедростью и бескорыстием отданные ими в арбатский дом своего великого предка. Среди них такие все еще волнующие предметы, как перчатка погибшего при кораблекрушении маленького сына Герцена Коли, шкатулка с вещами его жены Натальи Александровны, икона с изображением св. Александра Невского, которой ее отец благословил дочь и ее будущего мужа. И многое, многое другое...
Закрывая эту небольшую книгу, мы чувствуем, что не просто получили новую научную информацию. Она еще раз погружает в дорогой всем почитателям Герцена, уже далекий от нас мир. И, по удивительному свойству мысли и слова Герцена, мир этот оказывается остро необходимым нашему сегодняшнему дню.
*А. И. Герцен, Н. П. Огарев и их окружение. Книги. Рукописи. Изобразительные материалы. Памятные вещи. Материалы из собрания Государственного литературного музея. М., 1992.