Евразия является родным домом для индоевропейских, уральских и алтайских
языковых семей, а также нескольких стоящих особняком языков неизвестного
происхождения. Самой распространенной в мире языковой семьей является семья
индоевропейских языков; кроме того эти языки лучше всего изучены, благодаря
существованию древних письмен. С другой стороны, наибольшим лингвистическим
разнообразием отличается "гора" кавказских языков, тогда как семья алтайских
языков обладает удивительным единством структуры. На Дальнем Востоке единственной
нерешенной проблемой, до сих пор ставящей в тупик исследователей, остается
проблема происхождения японского языка.
Пожилой мужчина в традиционном венгерском костюме отстаивает право
на национальную самобытность. Венгерский язык не принадлежит, как многие
европейские языки, к семье индоевропейских языков, но входит в финно-угорскую
языковую семью.
Евразийский языковой ареал, в который вошли Европа и Северная и Средняя
Азия, — родной дом для семей индоевропейских, уральских и алтайских языков.
Долгое время считалось, что между этими языковыми семьями существует
дальнее родство. В частности, установить генетические связи между ними
пытаются ностратическая и евроазиатская гипотезы. Сторонники первой считают,
что евроазиатские языки составляют ветвь более крупной ностратической языковой
макросемьи
(см. таблицу).
Эта гипотеза относит распространение ностратических
языков по
Евразии к концу последнего ледникового периода, приблизительно 15000
лет назад.
Однако если три основные языковые семьи Евразии и обладают некоторыми
общими чертами, то кавказские языки, различия между которыми велики, а
также ряд генетически изолированных языков, не имеющих родственных связей
ни с одним из известных сегодня языков (к ним принадлежат баскский, на
котором говорят во французских и испанских Пиренеях, кетский и нивхский
языки Сибири), являются исключением из теории общего происхождения евроазиатских
языков.
Индоевропейская языковая семья
О существовании семьи индоевропейских языков заговорили после того,
как в XVII веке в Индии английский администратор-юрист сэр Уильям Джоунз
случайно натолкнулся на санскрит. Санскрит — это древнеиндийский язык,
который перестал использоваться в качестве разговорного языка, но продолжает
существовать как язык культа. Он имеет много общего с латынью и греческим
языком не только в области лексики, но также в грамматической системе и
флексиях. Джоунз сделал вывод о том, что все три древние языка "произошли
из одного общего источника", к которому также восходят германские и кельтские
языки.
Впоследствии были добавлены группы балтийских и славянских языков, а
также армянский и албанский — отдельные языки, представляющие дальние ветви
индоевропейской семьи. Недавно было обнаружено, что из того же самого источника
проистекают давно вымершие тохарские и хеттский языки. Тохарские языки
встречаются в буддийских текстах Китая, провинция Синьцзян, что говорит
о раннем распространении индоевропейских языков на восток, а хеттский,
сведения о котором можно почерпнуть из надписей на различных памятниках,
в настоящее время находящихся на территории современной Турции (древняя
Анатолия), признан десятой ветвью индоевропейской языковой семьи.
Доказательство генетического родства евроазиатских языков начинается
с выявления общих черт в системе местоимений (первое лицо me/mi, второе
лицо te/ti) и далее распространяется на обширный корпус слов основного
словарного фонда, как, например, корневая глагольная морфема man-, "жизнь"
(как в английском слове "mansion" ("жилище"), происходящем из латыни):
Индоевропейские (латынь)
Дравидийские
(телугу)
Афразийские (иврит)
Алтайские (монгольский)
тапёге
"жизнь"
тапи
"жизнь"
1ятеп
"оставаться, пребывать"
пита
"внимательно /бдительно/ следить"
В некоторых случаях считается, что значения слов существенно разошлись,
и родство между ними носит более гипотетический характер:
Индоевропейские
Уральские
Дравидийские
английское
milk
"молоко"
венгерское
mell
"грудь"
тамильское
melku
"жевание"
Для более, чем полумиллионного населения, говорящего на валлийском
языке, установлены указатели на двух языках: английском и валлийском, как
этот дорожный знак на станции Девилз-Бридж Рейдолской железной дороги,
Дьюфед.
Святой Иероним (320-420), родился в Далматии, был знатоком халдейского,
древнееврейского и древнегреческого языков. Его самым великим трудом явилась
Вульгата, первый полный латинский перевод Священного писания.
Кельтские языки
Кельтские языки, которые были широко распространены на территории Западной
Европы в первом тысячелетии до н.э., постепенно стали приходить в упадок
с началом романизации, когда латынь заменила во Франции галльский. Они
выжили на северо-западных оконечностях Европы как малые языки. Наиболее
живучими оказались валлийский (уэльский) язык, число носителей которого
составляет полмиллиона человек, и бретонский, число носителей которого
доходит до миллиона.
Бретонский язык пришел в Бретань из Юго-Западной Англии примерно в XVII
веке. Корнский язык вымер в восемнадцатом веке, а мэнский, на котором прежде
говорили на острове Мэн, исчез в 1974 году, хотя оба языка были восстановлены
с помощью текстов. Шотландский (гэльский) и ирландский гой-дельский языки
выжили и продолжают существовать на Гебридских островах в Шотландии и на
западном побережье Ирландии.
Кельтские языки являются характерными представителями VSO (глагол —
субъект — объект) языков. Например, в таких предложениях, как:
Collodd
Sion ddwy bunt
(дословно: "потерял Сион два фунта", что переводится
так: "Сион потерял два фунта") в валлийском языке глагол обычно стоит на
первом месте. Подобным же образом имена существительные стоят перед прилагательными,
которые служат к ним определениями:
Bws each mawr
(дословно: "автобус
красный большой", переводится, как: "большой красный автобус").
РОМАНСКИЕ ЯЗЫКИ И ЛАТЫНЬ
Во всех романских языках четко прослеживается их происхождение из латыни,
особенно близок латинскому языку итальянский, что проявляется в его фонетике
и словаре; однако типологически романские языки сильно отличаются от своего
предка. Они утратили падежную систему, свойственную латыни, а по типу порядка
слов в предложении принадлежат скорее к SVO, чем SOV языкам. В тех многочисленных
случаях, где в латыни использовались флективные формы глаголов, романские
языки используют аналитическую глагольную форму (со специальными вспомогательными
глаголами):
Латинский язык
Итальянский язык
Перфект
canta-vi
ho cantata
"я
пел"
Пассив
canta-tur
е cantata
"он поется"
В то время как в латыни было три рода, в современных языках два. Род
имен существительных, не принадлежащих ни к женскому, ни к мужскому роду,
был установлен произвольно:
Латинский язык
Итальянский язык
мужской
homo
"человек"
иото
"человек";
vino
"вино"
женский
domino
"хозяйка"
donna
"женщина";
guerra
"война"
средний
vinum
"вино"
helium
"война"
Романские языки
Романские языки произошли из народной латыни, разговорного языка Римской
империи, который отличался от классической латыни письменных текстов также,
как английский, на котором говорили в Британской империи, отличается от
стандартного литературного английского языка. Ближе всего к латинскому
языку остался итальянский, тогда как большая часть остальных романских
языков испытала воздействие других языков: французский — влияние галльского
субстрата и германского суперстрата, румынский — соседних славянских языков,
а испанский — влияние арабского языка. Среди малых языков нужно особо отметить
ретороманские языки, на которых говорят в швейцарских и итальянских Альпах:
они настолько сильно отличаются от других романских языков, что их нельзя
назвать диалектами основных романских языков. Окситанский (провансальский)
язык раньше занимал весь юг Франции, однако сейчас область его распространения
ограничена отдаленными районами Прованса и Центрального Массива. В Испании
каталанский и галисийский, которые имеют много общего с окситанским и португальским
языками, в последнее время все чаще признаются самостоятельными языками.
Молдавский язык является диалектом румынского, во времена существования
Молдавской ССР молдавский язык имел письменность на основе кириллицы. Вплоть
до девятнадцатого столетия на побережье Адриатического моря в Хорватии
был распространен далматинский язык.
Германские языки
Древнейшие памятники германской письменности, не считая нескольких рунических
надписей, выполнены на готском. На готском языке, о котором мы имеем достаточно
сведений из переведенных отрывков Нового Завета, продолжали говорить в
шестнадцатом веке на побережьях Черного моря, однако вскоре он исчез. Английский,
немецкий и нидерландский языки являются основными представителями западной
ветви германских языков. Фризский, на котором говорят на побережье Северного
моря в Нидерландах и Германии и на прилегающих островах, близок англосаксонскому
языку, попавшему на территорию Британии после ухода римлян, и следовательно,
это самый близкий родственник английского из всех германских языков, распространенных
на континенте.
Африкаанс развился на основе языка переселенцев, приплывших в семнадцатом
столетии из Голландии в Южную Африку, где в настоящее время на нем говорит
около половины всего белого и большая часть смешанного населения. Он претерпел
некоторое упрощение, но все же остается частично понятным для носителей
нидерландского языка. Идиш, на котором говорят евреи Центральной и Восточной
Европы, также считается германским языком; несмотря на то, что он заимствовал
основную часть словаря из славянских языков и других источников, в грамматике
этого языка проявляются характерные черты германских языков.
Материковые скандинавские языки (шведский, норвежский и датский) взаимно
понятны для их носителей. На шведском языке также говорят в Финляндии,
большинство населения которой является двуязычным, то есть одновременно
владеет и шведским, и финским (уральская группа) языком. Наряду с некоторыми
вариантами норвежского, сербохорватским, латышским и литовским языками,
шведский язык является одним из немногих европейских языков, обладающих
тоном: "тоновое" или музыкальное ударение несет смыслоразличительную функцию,
разделяя такие пары, как
bur-en
("клетка") и
buren
("принесенный").
Самыми архаичными германскими языками считаются исландский и фарерский,
сохранившие древние черты благодаря изолированному местоположению и устойчивой
традиции неприятия иностранных влияний. В то время, как во всех остальных
европейских языках существуют слова "телефон" и "радио", в исландском вместо
них для обозначения этих понятий используются слова
simi
(от слова
"thread" — "нить") и
utvard
(дословно можно перевести, как "выбрасывать").
Также в них сохранилась в гораздо более полном виде, чем в других германских
языках, четырехпадежная система. Благодаря такому консерватизму исландского
языка, средневековые саги и эпические поэмы на древнеисландском языке до
сих пор понятны современным исландцам.
ИНДОЕВРОПЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ
Семья индоевропейских языков является самой бширной среди установленных
на сегодняш ий день языковых семей. На генеалогическом древе представлены
только основные языки, остальные перечислены в столбцах, специально отведенных
для каждой подгруппы. Вымершие языки отмечены знаком "+".
Некоторые группы языков связаны более тесным родством внутри индоевропейской
языковой семьи, чем позволяет отобразить условная модель генеалогического
древа: италийская ветвь, к которой принадлежит латинский язык, расположена
гораздо ближе к кельтским языкам, предположительно благодаря их тесной
связи в дороманские времена.
Сэр Уильям Джоунз, который первым выделил семью индоевропейских языков.
ЯЗЫКИ_ЕВРОПЫ
Большая часть языков Европы принадлежит к индоевропейской языковой семье.
Однако есть ряд исключений: это финский, саамский, эстонский и венгерский
языки (все принадлежат к уральским языкам); турецкий язык (алтайский) и
баскский — генетически изолированный язык, родственные связи которого не
установлены. Разделение национальных языков требует более четких границ,
чем те, что существуют сейчас. Люди, говорящие на разных диалектах итальянского
или немецкого языков, не всегда понимают друг друга, тогда как носители
близкородственных языков, например, норвежского и шведского, не испытывают
подобных трудностей.
ПОРЯДОК СЛОВ В ГЕРМАНСКИХ ЯЗЫКАХ
Большую часть германских языков трудно отнести к исключительно SVO или
SOV типу языков. Но все они обладают одним общим правилом: в главном предложении
глагол всегда стоит на втором месте.
Немецкий
Шведский
Gestem war ich zu Hause
/
dag kommerjag inte
Вчера был я дома
сегодня идти я не
"Вчера я находился дома"
"Я не приду сегодня"
Если древнеанглийский язык можно считать в этом отношении типичным германским
языком, в современном английском сохранились лишь отголоски этого правила:
"Along came a procession of cows" ("Мимо прошло стадо коров") "Never have
I seen such a range of talent in one place" ("Никогда я не видел скопление
стольких талантов в одном месте")
Балто-славянские языки
Балтийская и славянская языковые группы являются близкородственными
ветвями семьи индоевропейских языков. В бывших советских республиках два
балтийских языка, литовский и латышский, соперничали с русским языком (Эстония,
третья страна Балтии, лингвистически относится к уральской группе). Балто-славянские
языки представляют особый интерес для исследователей, поскольку полнее
сохраняют древнюю языковую систему, что делает их весьма полезными для
реконструкции индоевропейского праязыка. В то время, как большая часть
индоевропейских языков утратила глагольные и именные окончания, свойственные
латыни и греческому, балтийские языки сохранили сложную падежную систему
и, кроме того, в них получили развитие интонационные противопоставления.
В основе африкаанса, который вы видите на этом двуязычном дорожном
знаке, лежит голландский язык семнадцатого века, в настоящее время на нем
говорит оком половины всего белого населения Южной Африки.
Славянские языки, подразделяющиеся на западно-славянскую, южно-славянскую
и восточно-славянскую группы, также сохранили архаичные черты: как латинский
и греческий, они принадлежат к флективным языкам, а имена существительные
имеют до шести падежей. Характерной особенностью и сложностью грамматики
славянских языков является видовое деление глаголов: форма "совершенного
вида" указывает на завершенность действия, обычно она выражена приставкой:
"я про-читал книгу".
Политические перемены, происшедшие в странах Восточной Европы в последние
годы, изменили статус некоторых славянских языков. Следствием разделения
Чехословакии, например, явилось то, что чешский язык стал государственным
языком Чешской Республики, тогда как словацкий — языком Словакии. В бывшей
Югославии относительно небольшие различия между хорватским и сербским языками
теперь увеличены за счет разных систем письма: сербский язык, подобно русскому,
украинскому и болгарскому пользуется кириллицей, а хорватский, как словенский
и западно-славянские языки, использует латиницу. Различия систем письма
отражают историческое разделение славянских народов на приверженцев православия
и приверженцев католицизма. Точно так же украинский и белорусский языки
сейчас считаются государственными языками независимых стран, хотя они остаются
взаимно понятными для носителей русского. Верхне- и нижнелужицкий языки
являются малыми языками со своими собственными системами письма, они распространены
в восточной Германии возле границы с Чехией.
Считается, что славянские языки имеют сложное произношение. Купить мороженое
(zmrzlina)
в Чехии или просто сказать "здравствуйте" в России не
так-то просто для англоговорящего человека. Главная причина этих трудностей
заключается в скоплении согласных, которого не существует в английском
языке. Также в славянских языках есть целый ряд "незнакомых" англоязычному
человеку согласных звуков, таких как лабиовелярный глайд 1 в польском (например,
в слове
Walesa)
и дрожащий постальвеолярный согласный
r
в
чешском языке (например, в слове
Dvorak).
Еще одной отличительной
особенностью фонетики славянских языков является наличие палатализованных
или "мягких" согласных звуков, образующихся путем подъема языка к твердому
небу (палатализации). В кириллическом алфавите для обозначения мягких согласных
есть специальная литера — мягкий знак "ь" — как в русском слове "брать",
противопоставленном слову "брат".
В Балканском регионе существуют также две обособленные языковые группы
индоевропейских языков: греческая и албанская. Греческий язык распространился
в Средиземноморье самое меньшее в XIV веке до н.э., о чем свидетельствуют
надписи эпохи Минойской цивилизации на о. Крит, выполненные особым слоговым
линейным письмом Б (XIV в. до н.э.). Древнегреческий язык, и особенно архаичный
язык гомеровского эпоса, который относят к VII-VIII вв. до н.э., является
одним из древнейших источников индоевропейских языков. Различия между новогреческим
и древнегреческим гораздо более существенные, чем между древнеанглийским
и современным английским языками. На новогреческом говорят также на Крите
и на Кипре, равно как и в греческих иммигрантских общинах в Америке, Австралии
и других частях мира.
Глиняные таблички, найденные в царском дворце в Кноссе, Крит, датируются
четырнадцатым веком до н.э. Надписи на них выполнены линейным письмом Б—
древнейшим видом греческой письменности. Таблички использовались для ведения
хозяйственных записей.
Существует около четырех миллионов носителей албанского языка, живущих
в самой Албании, в сербской провинции Косово и в албанских поселениях в
Греции и на юге Италии. Все балканские языки обладают рядом общих черт,
что является результатом интенсивных языковых контактов и двуязычия
(см.
часть I).
На армянском языке говорят в Восточной Турции и на юго-западе
Кавказа. Пока Армения не приобрела независимость в постсоветское время,
у армян не было своей родины, и многие из них иммигрировали в США и другие
страны. Их язык, несмотря на влияние соседних языков — персидского и турецкого,
— обладает некоторыми индоевропейскими чертами: он считается единственным
языком, сохранившем так называемые толчковые (эйективные) согласные звуки,
которые недавно были реконструированы и гипотетически вычислены в индоевропейском
праязыке.
Индоиранские языки
Индоиранские (арийские) языки являются самой большой ветвью индоевропейской
семьи языков, на языках этой группы говорят в Иране, Афганистане, Индии
и Пакистане. Древние языки индийской и иранской подгруппы — санскрит и
авестийский — служат источниками важных данных для реконструкции протоиндоевропейского
языка.
Цыгане рассеяны по всей Европе, они происходят из Северной Индии,
которую покинули приблизительно 9 веков назад. Цыгане до сих пор продолжают
вести коневую жизнь и говорить на цыганском языке, принадлежащем к индийской
ветви индоевропейской языковой семьи.
Иранские языки распространены на юго-западе Азии и на Среднем Востоке.
На персидском языке, который является национальным языком Ирана, также
говорят в Афганистане наряду с пушту. Курдский язык распространен в отдельных
районах Турции, Ирака, Ирана и Сирии, осетинский — на Северном Кавказе,
таджикский — в Таджикистане, в окружении тюркских языков. Белуджский язык
(балучи) и пушту (афганский, пашто) распространяются далее на восток, в
Пакистан.
На индийских (индоарийских) языках говорят в Южной Азии
(см. часть
вторую, главу 2),
исключением служит цыганский, который встречается
во многих вариантах на территории Европы. Некоторые из них смешались с
другими языками, как англо-цыганский, который большей частью основан на
словаре английского языка.
Баскский
Баскский язык, распространенный на территории Франции и Испании в западной
части Пиренеев, принадлежит к генетически изолированным языкам; было предпринято
много попыток связать его с другими языковыми семьями, в частности, с картвельской
группой кавказских языков, которую он напоминает своим грамматическим строем.
Вероятно, до романского завоевания языки, родственные баскскому, были более
широко распространены в Западной Европе: французская провинция Гасконь
носит баскское название, и в гасконском диалекте встречаются явные следы
баскского влияния.
БАСКСКИЙ КАК ЯЗЫК ЭРГАТИВНОГО СТРОЯ
Баскский является одним из немногих европейских языков, в падежной системе
которых имеется эргативный падеж. Кроме баскского, к языкам эргативного
строя принадлежат кавказские языки. "Эргативный" падеж, эргатив — это особая
форма, обозначающая субъект переходного действия при его объекте.
переходное действие
непереходное действие
Ni-k neska ikusten dut
Ni etorri naiz
Я-эргатив девочку вижу вспом.глаг.
Я прихожу вспом. глаг.
"Я вижу девочку"
"Я пришел"
Субъект в первом предложении
т ("я")
имеет суффикс
-k,
служащий
показателем эргатива, тогда как объект
neska
("девочка") не маркирован
никаким падежом, также как и субъект второго предложения, ni, являющийся
субъектом непереходного действия. Эргативность противопоставлена системе
винительного падежа, свойственной таким индоевропейским языкам, как латынь,
русский и немецкий, в которых объект действия переходного глагола ("девочка")
обозначен особым падежом (винительным падежом или иначе аккузативом), а
субъект действия и переходных, и непереходных глаголов ("я") в обоих случаях
остается в именительном падеже (номинативе). И хотя языки эргативного строя
гораздо реже встречаются, чем языки номинативного строя, все же они весьма
распространены на Кавказе, на Дальнем Востоке, в Южной Азии, Америке, Австралии
и Океании.
Уральские языки
Уральские языки получили название по Уральским горам, расположенным
в России, предположительной родине уральского праязыка. В древности уральские
языки были широко распространены на территории Евразии и оставили следы
в балтийских и славянских языках, которые вытеснили их во многих областях.
На многих языках говорят в настоящее время на севере России, в Сибири и
в Балтийском регионе, тогда как венгерский язык был принесен в Венгрию
мадьярами приблизительно в IX веке.
Финно-угорская семья включает в себя национальные языки трех европейских
стран: венгерский, финский и эстонский. Финский и эстонский, распространенные
по обеим сторонам Балтийского моря, являются близкородственными языками,
эстонский стал национальным языком после выхода Эстонии из состава СССР
в 1989 году. На саамском языке говорят саамы, кочующие по Северной Скандинавии
и Кольскому полуострову в России. Угорская ветвь, к которой принадлежит
венгерский язык, отделилась от прибалтийско-финской ветви около 3000 лет
назад, и в венгерском остались лишь отдаленные следы некогда существующей
близости с финским и эстонским языками:
Венгерский
Финский
Эстонский
hаrom
kolme
kolm
"дерево"
szem
silma
silm
"глаз"
В западных районах Пиренеев живут баски, народ, чье происхождение
остается неизвестным. Они говорят на баскском языке, который не имеет родственных
связей ни с одним из известных в настоящее время языков.
Помимо самой Венгрии на венгерском языке говорит существенная часть
национальных меньшинств Трансильвании (Румыния) и Словакии, следуя границам,
установленным до Первой Мировой Войны. На мансийском, хантыйском и марийском
языках говорят малые народы севера России и Северо-Западной Сибири.
На самодийских языках говорит около 30000 жителей Сибири, они связаны
с финскими и угорскими языками более дальним родством, чем предыдущие малые
языки. Юкагирский язык, распространенный на самом востоке Сибири
(см.
таблицу),
имеет много общего с самодийскими и с уральскими языками,
но его генетическое родство с ними не доказано.
Уральские языки прославились своей сложной системой склонения (15 падежей
в финском языке, 17 - в венгерском), которая передает пространственные
понятия, например, "на" или "из", а также выполняет грамматические функции,
в частности, указывает на прямые и косвенные объекты действия.
И хотя система склонения уральских языков выглядит гораздо более сложной,
чем шестипадежная система латинского языка, на самом деле изменения падежных
окончаний в них отличаются регулярностью и в целом всегда предсказуемы.
Другой типичной чертой уральских языков является гармония гласных —
правило, согласно которому слово может содержать только гласные определенного
типа; чтобы удовлетворять этому требованию, суффиксы, присоединяющиеся
к словам, изменяются в соответствии с гласными звуками этих слов. Это одна
из причин нерегулярности венгерских падежных форм: например, суффикс
-on
приобретает форму
-еп в
слове
hegy-en
("на холме") и
-on
в слове
fold-on
("на земле").
Алтайские языки
Алтайские языки Евразии распространены на большой территории, отличающейся
сухим степным климатом, от Турции до северо-восточных районов Сибири, среди
народов, которые издавна ведут кочевую жизнь. Как и уральские языки, алтайские
языки названы по их предполагаемой прародине — Алтаю, горной системе, расположенной
в Средней Азии. И хотя существуют определенные сомнения в том, являются
ли эти языки генетически родственными, все они обладают общими чертами,
в том числе однотипностью порядка слов в предложении (SOV), словообразованием
путем присоединения к основе однозначных стандартных аффиксов ("агглютинацией")
и сингармонизмом (гармонией гласных). Последние две черты свойственны также
уральским языкам, что свидетельствует о продолжительных контактах между
этими двумя группами языков или же о их дальнем родстве. По этой причине
многие лингвистические школы причисляют корейский и даже японский языки
к алтайским языкам.
ЮКАГИРСКОЕ ПИСЬМО
Юкагирский язык распространен в одном из самых суровых регионов мира,
и большую часть знаний о нем мы получили благодаря представителям русской
интеллигенции, сосланным в Сибирь, которые изучали местные языки и культуру,
чтобы рассеять тоску и скуку. Среди открытий, совершенных ими, были пиктографические
"письма", содержание которых нужно разгадать, как в игре в шарады.
На этом "любовном послании" изображены два дома и несколько фигурок
в виде елочек. Девушка (с) думает о своем любимом (в), который живет с
русской женщиной (а). Перекрещенные линии означают печаль, царящую в домах.
Есть еще один мужчина (d), который влюблен в девушку, предположительно
это предупреждение для (в). И хотя эти рисунки нельзя считать настоящей
письменностью, поскольку они не отражают ни одного аспекта юкагирского
языка, они соотносятся с пиктографическим письмом коренного населения Америки
и являются образцом символических изображений в долитературной культуре.
ВЕНГЕРСКАЯ НАРОДНАЯ ПЕСНЯ
В финно-угорских языках ударение как правило ставится на первом слоге.
Наряду с различением долгих и кратких гласных, это ударение ложится на
ритмический строй, который можно встретить в музыке венгерского композитора
Бартока и в народных венгерских песнях, служивших для него источником вдохновения.
Песня "Маленький белый цветочек фасоли" из собрания Бартока является типичной
венгерской народной песней:
"Маленький белый цветочек фасоли, не приходи ко мне при свете дня, Приди
ко мне вечером, Ика, и дай заглянуть в твои глаза".
Некоторые падежные окончания, отражающие пространственные отношения
в венгерском языке:
"расположение на"
"движение к"
"движение от"
"В"
a haz-ban
a haz-ba
a haz-bol
"в доме"
"к дому"
"снаружи дома"
"на"
a haz-on
a haz-ra
a haz-rol
"на доме"
"на дом"
"с дома"
"к"
a haz-nal
a haz-hoz
a haz-tol
"домой"
"к дому"
"от дома"
Три основные семьи, вошедшие в состав алтайской макросемьи языков, это
— тюркская, монгольская и тунгусо-маньчжурская, каждая из которых является
относительно гомогенной.
Тюркские языки
Тюркские языки распространены в некоторых среднеазиатских республиках,
недавно получивших независимость: в Узбекистане, Казахстане, Киргизстане,
Туркменистане и Азербайджане.
Таджикский язык является индоиранским языком, близким пушту, на котором
говорят в Таджикистане и в прилегающей провинции Синьцзян, Китай. Уйгурский
язык широко распространен в Синьцзяне, а якутский встречается в северо-восточных
областях Сибири. Чувашский, своеобразный язык, на котором говорят на Верхней
Волге, является единственным живым представителем булгарской группы языков,
он сохранил некоторые архаичные черты; возможно, он представляет собой
"отсутствующее звено", соединяющее между собой тюркские и монгольские языки.
Монгольские языки
Основным языком монгольской группы является язык, на котором говорят
в Монгольской Народной Республике и во Внутренней Монголии, автономном
районе Китая. Монгольский, распространенный в этих двух местах, отличается
не более, чем британский английский от американского. Халхаский вариант
является стандартной формой монгольского языка и в настоящее время использует
для письма кириллицу. Другие монгольские языки распространены в Китае (ойратский
и сайта) и в России (бурятский и калмыкcкий, на побережье Каспийского моря).
В целом на монгольских языках говорит около 3 миллионов человек, по своему
строению они похожи на известные всем корейский и японский языки, все они
обладают семи-восьми падежной системой склонения и порядком слов SOV.
Тунгусо-маньчжурские языки
На тунгусо-маньчжурских языках разговаривают национальные меньшинства
на севере Китая (орочский и удэгейский) и малые народы Сибири и Дальнего
Востока (эвенеи и эвены). До последнего времени на них также говорили в
Северном Китае, где во времена династии Цин (1644—1914) большим влиянием
пользовался маньчжурский язык — язык последних китайских императоров. На
протяжении этого времени классики китайской литературы были переведены
на маньчжурский язык, который использовал уйгурскую силлабическую систему
письма, напоминающую современное монгольское письмо. В настоящее время
маньчжурский язык близок к исчезновению, носители этого языка повсеместно
переходят на китайский; этот переход часто отражается в севернjq классики
китайской литературы были переведены на маньчжурский язык, который использовал
уйгурскую силлабическую систему письма, напоминающую современное монгольское
письмо. В настоящее время маньчжурский язык близок к исчезновению, носители
этого языка повсеместно переходят на китайский; этот переход часто отражается
в северных диалектах китайского, в которых остаются следы алтайского языкового
строя, как, например, SOV порядок слов. Как во многих уральских и алтайских
языках, в маньчжурском языке присутствует гармония гласных — принцип, предписывающий,
чтобы каждое слово состояло из гласных звуков какого-нибудь одного типа.
Одно из проявлений этого закона в маньчжурском языке служит для различения
женского и мужского рода или
yin
слов и
yang
слов:
ете
("мать"),
hehe
("женщина"),
emhe
("мачеха"), являются
yin
словами, тогда как
ата
("отец"),
haha
("мужчина"),
amha
("отчим") все принадлежат к
yang
словам.
АГГЛЮТИНАТИВНЫЕ ЯЗЫКИ
Хактерной чертой алтайских языков является агглютинативная структура,
при которой отдельные части слова "соединяются вместе". В классическом
монгольском языке, как и в латыни, имена существительные обладают специальными
формами для разных грамматических функций (падежами):
Единственное число
Множественное число
номинатив
baksi
"учитель"
baksi-nar
"учителя"
аккузатив
baksi-yi
"учителя"
baksi-nar-i
"учителей"
датив
baksi-dur
"учителю"
baksi-nar-tur
"учителям"
генетив
baksi-n
"учителя"
baksi-nar-un
"учителей"
аблатив
baksi-aca
"от учителя"
baksi-nar-aca
"от учителей"
инструменталис
baksi-bar
"учителем"
baksi-nar-iyar
"учителями"
комитатив
baksi-luga "с
учителем""
baksi-nar-luga
"с учителями"
Каждую падежную форму можно легко разложить на составляющие части, такие
как суффикс
-паr,
указывающий на множественное число. За исключением
некоторой вариативности первых гласных или согласных в суффиксах, формы
регулярны и вполне предсказуемы, то есть совершенно иначе, чем в латинском
или греческом языках, где каждую падежную форму нужно запоминать отдельно.
Мадьяры — это тюркское племя которое в начале десятого века проникло
в Западную Европу. После того, как в 955 году они были разбиты, мадьяры
обосновались на территории современной Венгрии.
До начала XIII века у монголов не было письменности, но Чингис Хан
собрал ученых уйгуров, чтобы они приспособили свой родной алфавит для звуков
монгольского языка. Монгольский свод законов был записан уже монгольским
письмом, как свидетельствует об этом событии история жизни Чингис Хана.
ЯЗЫКОВЫЕ СЕМЬИ ЕВРАЗИИ
Уральская, алтайская и индоевролейская языковые семьи, которые рассеяны
по всей Евразии, в конце концов могут считаться родственными как части
единого евроазиатского филюма. Несмотря на то, что уральские и тунгусо-маньчжурские
языки распространены на весьма большой территории, они находятся на грани
вымирания, наряду с такими генетически изолированными языками, как кетский,
юкагирский и нивхский, которые, возможно, являются остатками более древних
языковых семей.
Чеченцы, гордящиеся своей долгой историей и мусульманской культурой,
вели с Россией войну за независимость.
Хевсуры — горцы, обособлено живущие высоко в горах Центрального Кавказа,
вплоть до недавнего времени носили средневековую кольчугу.
Одним из самых известных литературных произведений на грузинском
языке является поэма "Витязь в тигровой шкуре", написанная поэтом шестнадцатого
века Шота Руставели.
ЯЗЫКИ КАВКАЗА
Регион Кавказских гор отличается большим языковым разнообразием, здесь
смогли выжить малые языковые сообщества, поскольку недоступность мест делали
контакты с другими языками практически невозможными. Автохтонные (коренные)
языки Кавказа распадаются на три группы: абхазско-адыгские языки, нахско-дагестанские
языки и картвельские языки. Синтаксис некоторых дагестанских языков, например,
лезгинского, испытал сильное влияние русского, а многие другие языки заимствовали
свой словарь из тюркских языков.
До начала XIII века у монголов не было письменности, но Чингис Хан
собрал ученых уйгуров, чтобы они приспособили свой родной алфавит для звуков
монгольского языка. Монгольский свод законов был записан уже монгольским
письмом, как свидетельствует об этом событии история жизни Чингис Хана.
ЯЗЫКОВЫЕ СЕМЬИ ЕВРАЗИИ
Уральская, алтайская и индоевропейская языковые семьи, которые рассеяны
по всей Евразии, в конце концов могут считаться родственными как части
единого евроазиатского филюма. Несмотря на то, что уральские и тунгусо-маньчжурские
языки распространены на весьма большой территории, они находятся на грани
вымирания, наряду с такими генетически изолированными языками, как кетский,
юкагирский и нивхский, которые, возможно, являются остатками более древних
языковых семей.
Кавказские языки
Кавказ, где на небольшой территории распространено большое количество
разных языков, давно привлекает к себе внимание лингвистов. Еще в начале
девятнадцатого века русские миссионеры, этнографы и даже генералы начали
собирать сведения о языках этого региона, и открытия, которые были ими
сделаны, легли в основу современных исследований. На Кавказе говорят более
чем на 40 языках, принадлежащих к трем разным языковым группам, и поэтому
выражение "кавказские языки" указывает всего лишь на их географическое
местоположение. Три основные группы кавказских языков — это картвельская,
абхазско-адыгская и нахско-дагестанская. В районах, прилегающих к Кавказским
горам, говорят также на тюркских (азербайджанском и кумыкском языках) и
индоевропейских (армянском, осетинском) языках
(см. карту).
В картвельскую группу входят грузинский, лазский, сванский, чанский
и мегрельский языки. Грузинский язык имеет долгую и прочную литературную
традицию, самые ранние образцы которой относятся к V в. Картвельские языки
известны своей сложной морфологией и сложной системой залогов.
Абхазско-адыгские языки — северо-западная группа кавказских языков —
включают в себя абазинский, абхазский, адыгейский, кабардинский (или черкесский)
и убыхский языки. На убыхском языке раньше говорили в Турции, но в настоящее
время он считается вымершим; последний носитель этого языка, чьими знаниями
пользовались целых три поколения лингвистов, умер в 1992 году. Все остальные
языки этой группы имеют свою письменность, основанную на кириллице.
Абхазско-адыгские языки знамениты среди лингвистов своей сложной и беспорядочной
системой консонатизма (некоторые специалисты различают 80 согласных фонем
в убыхском и 69 в бзыбском диалекте абхазского языка) и слаборазвитой системой
вокализма (2-3 гласных фонемы). Поскольку в потоке речи гласные звуки подвергаются
редукции
.
Большей части нахско-дагестанских языков также присуща эргативность.
К ним принадлежат чеченский, ингушский, аварский, чамалинский, цезский,
лакский, даргинский, лезгинский, табасаранский, арчинский, цахурский и
другие языки. Самым широко распространенным языком Кавказа является чеченский,
число носителей которого приближается к миллиону, далее идут аварский и
лезгинский, на каждом из которых говорят около 400000 человек. Табасаранский
язык в течение некоторого времени был известен лингвистам как вовал смешанный
язык, известный как алеутский язык о-ва Медный, который развился на основе
русской грамматики и алеутского словаря, однако в настоящее время он практически
вымер.
Армянин, житель одной из деревень Нагорного Карабаха, является представителем
лишь одной национальности, а всего в Кавказском регионе проживает более
50 различных этнических групп и национальностей. Язык неразрывно связан
с национальным самосознанием, и поэтому идея защиты родного языка агрессивно
проводится теми, кому клан и семья дороже страны или религии.
На гравюре изображены эскимосы на фоне арктического пейзажа. Эскимосско-алеутские
языки распространены на обширной территории, простирающейся от Сибири до
Гренландии.
Чукотско-камчатская языковая семья включает в себя алюторский, ительменский,
керекский, корякский и чукотский языки. Все эти языки подверглись сильному
влиянию со стороны русского языка, и число их носителей сократилось. Наиболее
стойким оказался чукотский язык, на котором говорит сейчас около 12000
человек.
И языки эскимосско-алеутской семьи, и языки чукотско-камчатской семьи
обладают эргативным строем (эргативная конструкция характеризуется особым
обозначением субъекта переходного действия при форме его объекта, совпадающей
с формой субъекта непереходного действия), а также им свойственна агглютинация
и сложные глагольные категории. Необычной чертой некоторых языков, принадлежащих
к этим двум семьям, является инкорпорация — процесс, при котором в состав
слова (обычно глагола) включается его объект или определение, но оно продолжает
выполнять свою первоначальную функцию в предложении. Результатом инкорпорации
является создание длинных, внутренне сложных слов. Например английское
предложение "Let's play ball all through the night" ("Давайте играть в
мяч всю ночь напролёт ") в чукотском языке будет сведено к одному длинному,
сложному слову (дословно переводится как "давай-те-ночь-долгая-мяч-играть-мы").
Айнский язык (айну) считается в настоящее время вымершим, раньше на
нем говорили на самом северном японском острове Хоккайдо и на русском о.
Сахалин, где еще могло остаться несколько носителей этого языка. Несмотря
на то, что на о. Хоккайдо сохранились остатки культуры айнов, сами айны
полностью перешли на японский язык. Айнский язык отличается от японского
и корейского языков больше, чем последние два различаются между собой.
Его происхождение остается неизвестным; возможно, он представляет собой
дальнюю ветвь алтайской семьи, отделившуюся от японского и корейского языков
более 10000 лет назад.
У айнов существовала большая устная литературная традиция, которая позволяет
нам заглянуть в их прошлое. Древний язык эпической поэзии айнов показывает,
что, как и в чукотском, в айнском языке существительные могли включаться
в состав глаголов:
пеу
to
cise-kar-as
(буквально "Там мы
дом-строили" или "Мы построили там дом").
Инкорпорация свойственна не только языкам Дальнего Востока; она также
встречается в автохтонных языках Северной и Южной Америки и Австралии.
А поскольку в этих языках
Гравюра ХIX (?) века, изображающая монгольского шамана. Этот обширный
регион Центральной Азии населен, главным образом, народами, говорящими
на алтайских языках тюркской и монгольской языковых групп.
возможно передать при помощи одного сложного слова все то, что обычно
выражено целым предложением (как в приведенном выше примере из чукотского
языка), такие языки получили название "полисинтетических"
.
ТИПОЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ
В зависимости от своей морфологии (строения слов) языки можно разделить
на четыре основных типа: изолирующие, агглютинативные, флективные и полисинтетические
(инкорпорирующие). Данная классификация основана на трех основополагающих
критериях:
(1) делится ли слово на более мелкие значимые части (морфемы)?
(2) если да, то являются ли границы между этими частями четкими или
нет?
(3) несет ли каждая часть слова отдельное значение?
• Если ответ на первый вопрос является негативным, перед нами
ИЗОЛИРУЮЩИЙ язык, в котором даже грамматические понятия выражаются отдельными
словами, неделимыми на более мелкие единицы. Примерами языков такого типа
служат вьетнамский и китайский; с мандаринского наречия китайского языка
выражение to
bu hui yong dao chi fan
дословно переводится следующим
образом: "он не мочь использовать нож есть рис" ("Он не умеет есть рис
при помощи ножа").
• В агглютинирующих языках слова делятся на более мелкие единицы (морфемы),
границы между которыми четко определяются, и каждое грамматическое значение
выражается отдельной морфемой; например, с японского языка
tabe-sase-rare-ru
переводится как "можно заставить кого-то есть";
tabe
означает
"есть",
sase —
"заставлять",
rаrе —
"мочь", а
rи
указывает
на настоящее время.
• Во флективных языках границы между морфемами неясны, и морфемы могут
выражать более одного грамматического значения, как в латинском слове
pluribus
окончание
-ibus
одновременно указывает на множественное число
и датив или аблатив, в котором стоит слово (как в лозунге федералистов
"еpluribus unum"
"из многих один").
• В полисинтетических языках несколько морфем соединяются вместе, образуя
сложные слова, которые могут выполнять функции целого предложения, как
чукотское слово которое буквально переводится как "1-е лицо-большой-голова-боль-ение"
("У меня страшная головная боль").
Европа практически ничего не знала о народах и языках Дальнего Востока,
пока Марко Поло, венецианский торговец, не отправился по суше в Китай (1271-
75). Молва о его азиатских путешествиях облетела всю Европу, хотя в ходе
последних исследований было высказано предположение, что на самом деле
сам он никогда не был в Китае.
Японский и корейский языки
Японский язык является одним из основных языков мира, он занимает девятое
место по числу носителей, которое составляет приблизительно 120 миллионов
человек. Что же касается японского языка и японской культуры, то Япония
— это одна из наиболее гомогенных стран мира, где господствует один национальный
язык, несмотря на то, что местные диалекты японского языка имеют существенные
отличия в произношении, и говорящие на разных диалектах не всегда могут
понять друг друга. Диалекты островов Рюкю, на которых говорит около 900000
человек на о-ве Окинава и прилегающих к нему островах, выделяются в особый
рюкюский язык, не являющийся взаимно понятным с японским языком. Происхождение
японского языка -один из наиболее спорных вопросов, когда-либо существовавших
в истории. С одной стороны, грамматика японского языка имеет много общего
с алтайскими языками, в частности с монгольским или с маньчжурским. С другой
стороны, по своему употреблению префиксов и по своей фонологической системе
с ограниченным числом согласных и преобладанием открытых слогов японский
язык близок австронезийским языкам, которые предположительно возникли в
Тайваньском регионе
;
некоторые слова также говорят о связи японского
с австронезийскими языками. Эти две гипотезы можно легко примирить между
собой, если принять версию смешения алтайских и австронезийских элементов.
На корейском языке говорят в Корее, в соседней с ней китайской провинции
Хэйлунцзян и на острове Чеджудо, где распространен свой особый диалект
корейского. Послевоенное разделение Кореи привело к проведению различной
языковой политики в этих странах: правительство КНДР сделало установку
на пурификацию языка, поставив целью исключить из употребления китайские
слова и иероглифы.
Строй японского и корейского языков имеет много общего: оба языка являются
агглютинативными с SOV порядком слов, глагол всегда ставится в конце предложения.
Также в обоих языках присутствуют сложные категории вежливости, при помощи
которых можно выразить уважение к тем, о ком идет или к кому обращена речь.
Однако несмотря на то, что сходство корейского и японского языков очевидно,
оно могло возникнуть в результате общего культурного развития этих стран
и потому не может служить доказательством существования между ними генетического
родства.
Японский и корейский языки заимствовали много слов из китайского, оба
языка пользовались сначала китайской письменностью: японское письмо до
сих пор является сочетанием китайских иероглифов со слоговыми знаками,
тогда как корейцы большей частью пользуются сейчас особым фонетическим
алфавитом, который был изобретен в XV веке по инициативе государя Седжона
Великого. В последние годы в японском языке появилось много заимствований
из английского языка, получивших название
"gairaigo"
("пришедшие
из чужого языка"): например, слова
jinzu
(английское "jeans", "джинсы"),
fltto sum
("fit", "подходящий"). И если соответственные японские
слова употребляются во многих случаях, эти заимствованные слова являются
в такой же мере отражением моды, как потребности. В отличие от исконных
японских слов, новые заимствования, как правило, пишутся только
"катаканой",
тогда как для написания первых используется другое письмо —
"хирагана
".
Влияние западной культуры в Японии и в Южной Корее проявляется не
только на городских улицах и в веяниях моды, но также отражается и на языке
этих стран — становится модным употреблять вместо слов родного языка английские
слова.